2月27日讯 据北京广播电视台《足球100分》节目报道,国安外援斯帕吉奇希望将自己的中文译名改为“斯帕伊奇”。
斯帕吉奇来到国安之后,他向俱乐部反映,他更希望把自己的中文译名更改为“斯帕伊奇”,因为这个更符合在塞语里的发音。
目前斯帕吉奇已随国安队来到上海,他有望在本周末客场与申花的联赛中登场。
京媒:斯帕吉奇希望将中文译名改为“斯帕伊奇”,更符合塞语发音
记者:利雅得胜利明日启程前往客场,马内和拉波尔特因伤缺席
年底转会MLS?格策:法兰克福对我和家人都合适,想享受这段时光
名宿:阿瑙有效力国米的实力&很少表现平庸 他冬窗曾拒绝多队邀约
麦卡利斯特本场数据:1粒进球,2射1正,2次解围
阿尔特塔:手牌就这样我们只能打好这副牌 今天我们表现不错
红军连续18个主场进至少2球,上一支纪录更长的还是1935年桑德兰
登贝莱自然年前两个月打进17球,本世纪与梅西并列最多
鼠患仍在,一只老鼠在老特拉福德登场抢镜
惨案!登贝莱破门巴尔科拉助攻,巴黎七球领先